DYNAMIC


JOKER 9,1 mm

EN 892
PERFORMANCES
PERFORMANCE
UIAA NORM
EURO NORM
PERFORMANCES
PERFORMANCE
UIAA NORM
EURO NORM
PERFORMANCES
PERFORMANCE
UIAA NORM
EURO NORM
• Nárazová sila
8.2 kN
12 kN
8.2 kN
12 kN
8.2 kN
12 kN
• Priemer
9.1 mm
 
9.1 mm
 
9.1 mm
 
• Počet pádov UIAA
5
5
20
5
25
12
• Dynamické predĺženie
34 %
40 %
32 %
40 %
29 %
40 %
• Predĺženie 80 kg
8 %
10 %
8 %
10 %
7 %
10 %
• Posun opletu
0 mm
20 mm/2m
0 mm
20 mm/2m
0 mm
20 mm/2m
• Hmotnosť na meter
53 g
 
53 g
 
53 g
 
• Materiál
Polyamid
 
Polyamid
 
Polyamid
 
Document sans nom


! pred použitím si prečítajte túto informáciu a leták si odložte.

VAROVANIE : Dynamické laná Beal majú oplet z trvácneho vlákna, ktorý zvyšuje odolnosť lana voči opotrebovaniu a vlhkosti, a tým predlžuje jeho aktívnu životnosť. U nového lana je brzdiaci účinok istiacich pomôcok je znížený. Pred použitím lana s akoukoľvek pomôckou pracujúcou na základe trenia si skontrolujte, či kombinácia lana a pomôcky funguje efektívne a bezpečne, aby ste sa tak vyhli prekvapeniam pri istení.
Záruka 3 roky
EN 892
     Made in France
 
POUŽITIE
Pred použitím si prečítajte a uschovajte túto informáciu.
Toto je dynamické lano určené na použitie v horolezeckom športe. Je možné použiť ho ako súčasť bezpečnostného systému na zachytenie pádu.
Typy lán:
- Jednoduché lano. Môže sa používať samostatne ako súčasť bezpečnostného systému.
- Polovičné lano. Používa sa pri dobrodružných cestách, lezení v horách a pri dlhých cestách, kde môže byť potrebné zostupovať zlanením.
- Dvojičky. Pre použitie v horách a lezení v ľadoch. Cvakanie oboch prameňov je nevyhnutné.
Nikdy nepoužívajte jeden prameň polovičného lana alebo dvojičiek, s výnimkou použitia ako pomôcky pri chôdzi.
Pri lezení je potrebné zohľadniť účinok zachytenia dynamického pádu použitím alebo umiestnením istiacich bodov, ktoré zamedzia pádu na zem.
Pre zlanovanie alebo lezenie s horným lanom zo začiatku dĺžky si skontrolujte, či je lano minimálne dva krát také dlhé ako samotná dĺžka. Pre zvýšenú bezpečnosť zlanovania uviažte na koncoch lana uzly.
Rôzne súčasti bezpečnostného systému (úväz, karabíny, páska, slučky, borháky, istiace pomôcky, zlanovacie pomôcky) by mali vyhovovať normám UIAA a EN. Pre použitie s lanami menšieho priemeru si zvoľte vhodnú istiacu pomôcku.
Pri použití s mechanickou istiacou pomôckou sa uistite, či sú priemer lana a jeho iné vlastnosti vhodné a kompatibilné s danou pomôckou.
Zapamätajte si prosím: Pri novom lane sa brzdiaci účinok istiacej pomôcky výrazne znížuje.
Odporúčaný uzol pre naväzovanie je riadne dotiahnutý osmičkový uzol.
Ak hrozí pád, nepoužívajte na naviazanie karabínu.
Na zviazanie dvoch lán pri príprave zlaňáku použite dvojitý rybársky uzol alebo osmičkový uzol.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Pred prvým použitím je potrebné lano rozmotať podľa nákresu, čím sa vyhnete jeho motaniu a zalamovaniu.
Lano je potrebné chrániť pred ostrými hranami, padajúcimi kameňmi, zbraňami do ladu, mačkami a čímkoľvek iným, čo by mohlo prerezať vnútorné alebo vonkajšie vlákna lana. Pozor: Test „UIAA na ostré hrany“ nie je zárukou, že lano vydrží pád cez ostrú alebo drsnú hranu skaly.
Trenie dvoch lán o seba v karabíne alebo mailone vytvára teplo, ktoré môže viesť k pretrhnutiu lana.
Zdvojenie lana pri zlanovaní alebo lezení s horným lanom sa musí realizovať cez karabínu alebo mailon:
- Nie cez slučky
- Nie cez konáre
- Nie cez oko skoby alebo nitu
Vyhýbajte sa rýchlemu zlanovaniu alebo spúšťaniu, ktoré by mohlo spáliť lano a urýchliť opotrebovanie opletu. Teplota topenia polyamidu predstavuje 230 °C. túto teplotu môžete dosiahnuť pri veľmi rýchlom spúšťaní.
Uistite sa, či karabíny alebo zlanovacie prostriedky nie sú poškrabané alebo poškodené.
Nemeňte funkciu karabín. Vyhraďte si niektoré iba pre lano a iné pre cvakanie do nitov. Cvakanie nitov môže karabínu poškrabať, čo môže poškodiť akékoľvek lano, ktoré by cez ne prebiehalo.
Pod vplyvom vody alebo ľadu sa lano stáva citlivejším na opotrebovanie a stráca silu: buďte dvojnásobne opatrní.
Teplota pre skladovanie alebo používanie lana nesmie prekročiť 80 °C.
Pred a počas užívania je potrebné zvážiť možnosť záchrany v prípade problémov.
STAROSTLIVOSŤ a ÚDRŽBA
Lano sa nesmie dostať do kontaktu s chemickými látkami, obzvlášť s kyselinami, ktoré môžu zničiť vlákna bez viditeľného náznaku.
Vyhnite sa zbytočnému vystaveniu lana UV žiareniu, skladujte lano na chladnom, tienistom mieste bez dosahu pary a priameho tepla.
Na prepravu a rozprestretie lana pod skalou sa odporúča používať obal na lano, ktorý ho chráni pred nečistotami a redukuje jeho motanie.
Ak je lano špinavé, je možné vyprať ho v čistej, studenej vode, v prípade potreby s použitím čistiaceho prostriedku na jemné tkaniny a kefy zo syntetických vlákien. Čistite iba materiálmi, ktoré nemajú vplyv na použité syntetické materiály.
Ak je lano mokré po použití alebo praní, nechajte ho vychladnúť na chladnom, studenom mieste.
Pred a po každom použití vizuálne a manuálne skontrolujte lano po jeho celej dĺžke.
Tento produkt je potrebné kontrolovať pravidelne a pozorne a to každé 3 mesiace pri častom používaní a raz ročne pri občasnom používaní.
Lano je osobná výstroj. Ak sa používa vo vašej neprítomnosti, môže byť vážne poškodené bez viditeľných známok takéhoto poškodenia.
Ak sa lano rozrezáva na viacero kratších častí, skopírujte a upevnite na jeho konce označenie z pôvodných koncov.
ŽIVOTNOSŤ
ŽIVOTNOSŤ
Životnosť = čas uskladnenia pre prvým použitím + čas užívania.
Pracovná životnosť závisí od frekvencie a typu užívania.
Opotrebovanie, vystavenie UV lúčom a vlhkosť postupne degradujú vlastnosti lana.
Uvedomte si, že používaním lano hrubne a tak stráca až 10% svojej dĺžky.
Dĺžka skladovania: V dobrým skladovacích podmienkach sa tento produkt môže skladovať až 5 rokov pred prvým použitím bez vplyvu na jeho budúcu životnosť pri používaní.
Životnosť:
- Intenzívne a každodenné používanie: 1 rok
- Týždenné a intenzívne používanie: 2 roky
- Denné používanie v sezóne s priemernou intenzitou: 3 roku
- Týždenné používanie v sezóne s priemernou intenzitou: 5 rokov
- Použitie viac krát do roka s priemernou intenzitou: 7 rokov Veľmi občasné ľahké použitie: 10 rokov.
Pozor: Uvádzame nominálnu životnosť, lano je však možné zničiť aj pri jeho prvom použití. Kontrola určuje, či je produkt potrebné vyradiť skôr. Riadne skladovanie medzi použitím. Životnosť používaného lana nesmie presiahnuť 10 rokov. Celková maximálna životnosť (skladovanie pred použitím + životnosť za používania) je teda obmedzená na 15 rokov.
Lano je potrebné vyradiť skôr:
- ak bolo vystavené veľkému pádu, ktorý sa blíži k pádovému faktoru 2
- ak kontrola zistí alebo naznačí možnosť poškodenia jadra
- ak je oplet veľmi zodratý
- ak bolo v kontakte s nejakou aktívnou alebo nebezpečnou chemikáliou
- ak je najmenšia pochybnosť o jeho bezpečnosti
VAROVANIE
Rôzne príklady nesprávneho užívania zobrazené v tomto letáku nie sú vyčerpávajúce, existuje nespočetné množstvo možností nesprávneho užívania a nie je možné všetky prezentovať.
Tento produkt je určený iba pre lezenie na skalách a v horách.
Lezenie na skalách a v horách je svojou povahou nebezpečné.
Pre používanie tohto produktu sú potrebné špeciálne vedomosti a riadne zaškolenie.
Tento produkt smú používať iba kompetentné a zodpovedné osoby alebo osoby pod priamou kontrolou kompetentnej osoby.
Porušovanie týchto varovaní zvyšuje riziko vážneho zranenia alebo úmrtia.
Absolútne neodporúčame používanie výstroje z druhej ruky.
Ste zodpovední za svoje vlastné činy a rozhodnutia.
VÝZNAM ZNAČIEK:
CE : súlad s Európskou smernicou
0120 : číslo oboznámeného orgánu, SGS 217-221 London Road – Camberley – Surrey – GU15 3EY – Veľká Británia
Sériové číslo: posledné dve číslice označujú rok výroby
: jednoduché lano
: Polovičné lano
: Dvojičky
EN 892 : referencia na normu
Oboznámený orgán pre skúšky typu CE : CETE APAVE SUDEUROPE - BP 193 - 13322 MARSEILLE Cedex - France, no 0082
ZÁRUKA BEAL
Na tento produkt sa vzťahuje 3-ročná záruka na materiálové alebo výrobné vady. Na čo sa záruka nevzťahuje: bežné opotrebenie, zmeny alebo modifikácie, nesprávne skladovanie, nedostatočná starostlivosť, poškodenie pri úrazoch, nepozornosťou alebo neprimeranom, či nesprávnom používaní.
Zodpovednosť
Firma BEAL nezodpovedá za dôsledky, priame, nepriame, či náhodné alebo iný druh škôd vyplývajúci z používania jej produktov.
Ets BEAL - 2, rue Rabelais - 38200 Vienne FRANCE
Tél : 33 (0)4 74 78 88 88 - Fax : 33 (0)4 74 85 27 76
http://www.beal-planet.com - email: beal@beal-planet.com